3/17/2025 0 Comments Andrés JacobBlog 1 - Hey!! Bienvenidos de nuevo a mi blog YAV, en donde les estaré compartiendo el paso a paso de las experiencias mas emotivas, enérgicas, fuertes, tristes y alegres de mi estancia en el programa YAV. Y bien la verdad todo ha sido un subir y un bajar, como si fuera una rueda de la fortuna, subes y bajas, por las emociones que se van sintiendo durante el año de servicio, algunas veces querer estar en casa, extrañando las actividades y el trabajo de allá y otras disfrutando el tiempo de estancia como voluntario, sin duda experiencias que no se olvidan fácilmente y que estarán en mi memoria por toda la vida. Y saben en todo el tiempo que he estado aquí he aprendido y conocido nuevas cosas que me han llamado la atención y otras que quizá no son parte de una buena experiencia, pero que sería de este voluntariado sin un bajón de emociones (me río por mis ideas), estoy a unos días de cumplir seis meses aquí y en serio que hay historias que me han impactado, tanto en mi servicio como YAV, así como en la iglesia donde me congrego. Hey!! Welcome back to my YAV blog, where I'll be sharing with you step by step the most emotional, energetic, powerful, sad, and joyful experiences of my time in the YAV program. And the truth is, everything has been up and down, like a Ferris wheel, ups and downs, due to the emotions felt during the year of service. Sometimes, I want to be home, miss the activities and work there, and other times, I enjoy my time as a volunteer. These are definitely experiences that are not easily forgotten and will remain in my memory for a lifetime. And you know, in all the time I've been here, I've learned and learned new things that have caught my attention, and others that may not be part of a good experience, but what would this volunteering be without a downturn of emotions (I laugh at my thoughts). I'm a few days away from completing six months here, and seriously, there are stories that have impacted me, both in my service as a YAV, as well as in the church where I attend. Blog 2 - Y una de las historias que me han impactado más tiene que ver con CATPSIC, el centro de rehabilitación donde presto mi servicio los días jueves, y es que dentro del Centro de rehabilitación o mejor conocido como “anexo” en el medio, he conocido a varias personas quienes pareciera que no son adictas y quienes, si parecen, y ese es el detalle o la enseñanza que quiero compartirles parecer o no parecer, ser o no ser. Parecer o no parecer, o ser o no ser, son palabras hasta cierto punto un poco trilladas, o usadas demasiado en un momento especifico de tiempo, pero no podía pensar en otras que no fueran esas, porque en la platica que tuve con una de las personas internas en el anexo, llamada “Ronda” (por cuestiones legales el nombre que aquí escribo es ficticio), tuve que comprender que estas palabras toman sentido cuando te encuentras frente a frente con una situación, ¿que hago cuando me encuentro con una persona en adicción, pero no parece estar en adicción? y ¿que hago cuando me encuentro con una persona en adicción que si parece que esta en adicción? ¿Cómo determinamos que esta luchando con una adicción? Son algunas de las preguntas que vinieron a mi mente en ese momento. Todo pasó porque ella me estaba comentado que las personas en la calle tienden a prejuzgar con solo ver a la persona, como quien dice juzgan un libro por su portada, y justamente ese es el asunto por el que puse las palabras parecer o no parecer, posteriormente a esa plática con “Ronda”, comencé a pensar que ella tiene mucha razón y yo me encontraba también en el error del prejuicio. translation - And one of the stories that has impacted me the most has to do with CATPSIC, the rehabilitation center where I work on Thursdays. Within the rehabilitation center, or better known as the "annex" in the middle, I've met several people who don't seem to be addicts, and who seem to be. That's the detail or the lesson I want to share with you: seeming or not seeming, being or not being. Seeming or not seeming, or being or not being, are words that are somewhat trite, or overused at a specific moment in time. But I couldn't think of any others because, in the conversation I had with one of the people at the annex, called "Ronda" (for legal reasons, the name I write here is fictitious), I had to understand that these words take on meaning when you come face to face with a situation. What do I do when I come across a person with an addiction, but they don't seem to be addicted? And what do I do when I encounter a person with an addiction who seems to be addicted? How do we determine if they're struggling with an addiction? These are some of the questions that came to mind at that moment. It all happened because she was telling me that people on the street tend to prejudge just by looking at a person, like judging a book by its cover. And that's precisely why I used the words "seem" or "don't seem." After that conversation with "Ronda," I began to think that she was absolutely right, and that I, too, was guilty of prejudice. Después de todo los YAV´s realizamos una visita al anexo en donde convivimos con todos los internos de ahí, compartimos momentos de felicidad, llevamos juegos, dinámicas y algunas palabras de fortalecimiento, todo esto en el día del amor y la amistad el 14 de febrero, fue de bendición para todos y es algo que me alegro de haber compartido con ellos y con todos mis lectores, porque es hora de romper los estereotipos y que cambiemos nuestra perspectiva.
After all, the YAVs made a visit to the annex where we visited with all the people in rehab, shared moments of happiness, brought games, dynamics and some words of encouragement, all of this on the day of love and friendship, February 14th. It was a blessing for everyone and it is something I am glad to have shared with them and with all my readers, because it is time to break stereotypes and change our perspective.
0 Comments
Your comment will be posted after it is approved.
Leave a Reply. |
Archives
March 2025
CategoriesAll 2017 2018 2017-2018 Agua Prieta Biking Border BorderLinks CAME CHRPA Colonization Community Community Food Bank CRREDA Deportation Desert Education Emily Oshinskie Español Español Expectations Faith Flash Blog Florence Project Frontera De Cristo Grace Dover Hospitality House Of Neighborly Service Immigration Detention Iskashitaa Jake Crowther Justice Keep Tucson Together LGBTQ Migrant Resource Center Migration Militarization Nidia Pandemic Posts In Spanish Primavera Foundation Privilege Race Refugee Sermon Sojourn Southside Presbyterian Church Spiritual Practice The Inn Tucson Yadamy YAV 2014 2015 YAV 2015 2016 YAV 2015-2016 YAV 2016 2017 YAV 2016-2017 YAV 2018 2019 YAV 2018-2019 YAV20192020 YAV 2023-2024 YAV Life Zeyla |
Borderlands YAV
|